February 28th, 2005

_palimpsest_

(no subject)

Купила сборничек «Пентакль» - рассказы Дяченко, Олди и Валентинова. На украинском.
Симпатичный такой сборничек.
Интересно, кто это все на украинский переводил. Неужто сами авторы? Может быть, может быть. Вот, скажем, первый рассказ – «Баштан» - странное впечатление оставляет, словно автор языком много-много лет не пользовался. То есть и слова, кажется, на месте, и обороты правильные… И все равно ощущение неестественности.
Ну да что ворчать. То, что такая книга вообще вышла – уже замечательно.
Мне – читателю – предлагается самой угадать, где чей, рассказ. Поскольку с творчеством Валентинова я не знакома совсем, смею высказать следующие предположения:

„Баштан” - ? (Валентинов)
„Харизма Нюрки Гаврош” – Дяченки
„Продана душа” – Валентинов
„Атракціон” – Дяченки
„Неспокій” - Валентинов
„Базар” – Дяченки
„Чортова екзистенція” - Олді
„Картопля” – Дяченки
„Підемо в підвал?” – Олді
„Сердолікова намистина” – Валентинов
„Сатанорій” – Дяченки
„Богдана” - ? (Валентинов)
„Рятувальники” – Олді

Интересно, угадала хотя бы на 50%?