libellule_fun (libellule_fun) wrote,
libellule_fun
libellule_fun

Купила сборничек «Пентакль» - рассказы Дяченко, Олди и Валентинова. На украинском.
Симпатичный такой сборничек.
Интересно, кто это все на украинский переводил. Неужто сами авторы? Может быть, может быть. Вот, скажем, первый рассказ – «Баштан» - странное впечатление оставляет, словно автор языком много-много лет не пользовался. То есть и слова, кажется, на месте, и обороты правильные… И все равно ощущение неестественности.
Ну да что ворчать. То, что такая книга вообще вышла – уже замечательно.
Мне – читателю – предлагается самой угадать, где чей, рассказ. Поскольку с творчеством Валентинова я не знакома совсем, смею высказать следующие предположения:

„Баштан” - ? (Валентинов)
„Харизма Нюрки Гаврош” – Дяченки
„Продана душа” – Валентинов
„Атракціон” – Дяченки
„Неспокій” - Валентинов
„Базар” – Дяченки
„Чортова екзистенція” - Олді
„Картопля” – Дяченки
„Підемо в підвал?” – Олді
„Сердолікова намистина” – Валентинов
„Сатанорій” – Дяченки
„Богдана” - ? (Валентинов)
„Рятувальники” – Олді

Интересно, угадала хотя бы на 50%?
Subscribe

  • (no subject)

    Коучей развелось, шо собак нерезаных. По этому поводу вспоминаются две цитаты. Все лезут в наполеоны. По улицам пройти нельзя от наполеонов. Кто…

  • (no subject)

    У нас сегодня день вышиванки. На фб хорошую картинку нашла :)

  • House M.D. (Мебельный Доктор)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments